こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

古文書の解読をお願いします

次の3つ(3ケ所)の解読をお願いします
右は其の勢い以下がわかりません
真ん中は基経以降勅命の前までがわかりません
左は基経以降秀郷の前まで
よろしくお願いします。先ほどはありがとうございました。

投稿日時 - 2018-07-12 16:41:04

QNo.9517584

困ってます

質問者が選んだベストアンサー

1。その勢い六万騎〇〇天子を預け(頓)とどめて「総勢6万騎、籠に捕え(?)」

2。討ち手(うちて)の勅令を蒙り(こうむり)「討伐の勅命を受けて」

3。遂に面謁加勢を乞う「ついに会えて援軍を頼む」

 (多分ハズレですが)

投稿日時 - 2018-07-13 01:47:30

お礼

多分ハズレ?とのコメントありますが、当方にとっては大いに助かります。
ありがとうございました。

投稿日時 - 2018-07-13 03:22:08

ANo.1

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(2)

ANo.2

 #1です、補足です。

2の終わりに、関東に「出陳」とありますが、「出陣」と書くつもりだったのでしょう。ですから〇〇の始めも「捕」のつもりだったのではないかと思います。

投稿日時 - 2018-07-13 03:47:51

補足

この分はうちの家系図の冒頭部分です。そしてこのくだりは、平将門が親王と称している頃 その討伐に経基がまず出る場面です。

投稿日時 - 2018-07-13 04:11:07

お礼

「出陳」は気にせず出陣と呼んでいました。籠の前の漢字は捕とは気が付きませんでした。「天子をあずけとどめて」の意味不明ですがあきらめます。
追加の回答ありがとうございました。

投稿日時 - 2018-07-13 04:05:07